Ca y est je l’ai enfin fait ! J’ai finalement réussi en ce doux (très doux niveau température, même frisquet) mois d’Août a faire le 12 of 12 !!! Youhou c’est Tipou qui va être contente, elle qui se plaignait jusque dans les commentaires de la note d’avant.... Alors je vous rappelle un peu les règles pour ceux qui ne savent pas :
- Toutes les photos doivent être prises le 12 de chaque mois`
- Après avoir posté les photos sur la page web de votre choix (votre blog, le plus souvent), ajoutez-y l’heure, l’endroit, et un petit commentaire pour chaque photo.
- Les droits des photos doivent vous appartenir
- L’idée du 12 of 12 vient de Chad Darnell
- Le concept original était de prendre au moins une photo d’une partie du corps, mais cette idée a lentement disparue. LE PLUS IMPORTANT reste qu’il y ai 12 photos.
- La photo bonus du mois est une treizième photo qui est optionnelle. Ce mois-ci la photo est basée sur le mot Lumière (au sens propre comme au figuré)
- Vous ferez référence au projet en tant que “12 of 12” et non pas comme “12 on 12”.
- Une fois les photos en ligne, vous prendrez le soin de mailer ou de poster votre “permalink” à Chad Darnell ou dans le commentaire du post associé sur son blog en n’oubliant pas d’indiquer votre nom (ou pseudo) et la/les ville(s) où a (ont) été prises les photos.
- Après avoir posté les photos sur la page web de votre choix (votre blog, le plus souvent), ajoutez-y l’heure, l’endroit, et un petit commentaire pour chaque photo.
- Les droits des photos doivent vous appartenir
- L’idée du 12 of 12 vient de Chad Darnell
- Le concept original était de prendre au moins une photo d’une partie du corps, mais cette idée a lentement disparue. LE PLUS IMPORTANT reste qu’il y ai 12 photos.
- La photo bonus du mois est une treizième photo qui est optionnelle. Ce mois-ci la photo est basée sur le mot Lumière (au sens propre comme au figuré)
- Vous ferez référence au projet en tant que “12 of 12” et non pas comme “12 on 12”.
- Une fois les photos en ligne, vous prendrez le soin de mailer ou de poster votre “permalink” à Chad Darnell ou dans le commentaire du post associé sur son blog en n’oubliant pas d’indiquer votre nom (ou pseudo) et la/les ville(s) où a (ont) été prises les photos.
All those pics where taken during a little trip in the French Alps and nearby.
1:40:13 PM - Annecy
Arrivée à Annecy après un court repas, vue sur les plages de pelouse et le lac... - Arriving in Annecy after a short lunch. View of the grass beach and the beautiful lake.
1:47:56 PM - Annecy
On peut emprunter de nombreux bateaux, pédalos, etc.. pour naviguer sur le lac. Et on peut même se baigner dans une eau à 23,6°C - You could sail with numerous boat, pedal boat on this lake, and you can even swimm in a 23,6°C water.
2:13:54 PM - Annecy
Après le lac, direction la vieille ville, avec son château - Then after the lake, we go downtown, with his old castle.
2:18:26 PM - Annecy
La vieille ville d’Annecy est traversée de canaux, et donc de pont, voir même de batiments comme celui-ci - The old Annecy is full of canals and bridges, there are also some buiding in the middle of water.
2:54:54 PM - Annecy
L’eau des canaux provenant du lac et d’une pureté exceptionnelle. En nous promenant le long de ce canal, nous avons croisés deux célébrités française Hugues Aufray, ainsi que Jean Pierre Raffarin un de nos anciens premiers ministres - The lake water is incrediblely clear and pure, and so is the canals. When we ware travaling along this one, we see some french celebrity Hugues Aufray (a french singer) and Jean Pierre Raffarin (an old french prime minister).
3:03:33 PM - Annecy
Un grand nombre de maisons donnent sur le canal, et ont même les pieds dans l’eau, un peu comme a Venise sauf que l’on n’y circule pas en bateau - Lot of houses are just on the canals like in Venice, but here there are no boats.
3:36:15 PM - Annecy
Juste avant de partir nous retournons vers le lac et longeons un autre canal, avec une vue sur la montagne - Just before leaving Annecy, we came back to the lake near an other canal with this view on the mountains.
3:44:26 PM - Annecy
Petite chose amusante, on trouve ce panneaux au dessus de chaque horodateur dans la ville, ce qui n’est pas sans rapeller ceux que nous avions déjà vus à Chartres - Funny thing, this panel which indicate the parking ATM we already see in Chartres.
4:50:32 PM - La Clusaz
Direction La Cluzas une station de ski à 1h d’Annecy. De l’autre côté, ce trouve un golf, l’un des plus hauts de France je pense... - After we go to La Clusaz, a little town where you can do some ski in Winters. Near the site where the picture was taken there is a golf practice, I think the higher of France.
4:58:51 PM - La Clusaz
Une vue typique en montagne, avec des chalets - A typical mountain view with chalets. La Cluzas is a really cute place.
5:57:10 PM - La Clusaz
Voilà ce que donne mon appareil photo (qui commence a se faire vieux) quand il se met à mal fonctionner, on obtient des effets assez effrayant - This is what look a pics when my camera go crazy (this is an old camera !!). It take a scary look !! For information, this is a picture of my cousin.
7:25:41 PM - Sancoins
Retour à la maison après quelque jours de vacance. Sur la route nous avons traverser pas mal de ville marrantes, notamment Sancoins, du côté de Bourges - Back to home after some holidays. On the road, we crossed some funny town, like Sancoins which means Whitout Corner...
1:40:13 PM - Annecy
Arrivée à Annecy après un court repas, vue sur les plages de pelouse et le lac... - Arriving in Annecy after a short lunch. View of the grass beach and the beautiful lake.
1:47:56 PM - Annecy
On peut emprunter de nombreux bateaux, pédalos, etc.. pour naviguer sur le lac. Et on peut même se baigner dans une eau à 23,6°C - You could sail with numerous boat, pedal boat on this lake, and you can even swimm in a 23,6°C water.
2:13:54 PM - Annecy
Après le lac, direction la vieille ville, avec son château - Then after the lake, we go downtown, with his old castle.
2:18:26 PM - Annecy
La vieille ville d’Annecy est traversée de canaux, et donc de pont, voir même de batiments comme celui-ci - The old Annecy is full of canals and bridges, there are also some buiding in the middle of water.
2:54:54 PM - Annecy
L’eau des canaux provenant du lac et d’une pureté exceptionnelle. En nous promenant le long de ce canal, nous avons croisés deux célébrités française Hugues Aufray, ainsi que Jean Pierre Raffarin un de nos anciens premiers ministres - The lake water is incrediblely clear and pure, and so is the canals. When we ware travaling along this one, we see some french celebrity Hugues Aufray (a french singer) and Jean Pierre Raffarin (an old french prime minister).
3:03:33 PM - Annecy
Un grand nombre de maisons donnent sur le canal, et ont même les pieds dans l’eau, un peu comme a Venise sauf que l’on n’y circule pas en bateau - Lot of houses are just on the canals like in Venice, but here there are no boats.
3:36:15 PM - Annecy
Juste avant de partir nous retournons vers le lac et longeons un autre canal, avec une vue sur la montagne - Just before leaving Annecy, we came back to the lake near an other canal with this view on the mountains.
3:44:26 PM - Annecy
Petite chose amusante, on trouve ce panneaux au dessus de chaque horodateur dans la ville, ce qui n’est pas sans rapeller ceux que nous avions déjà vus à Chartres - Funny thing, this panel which indicate the parking ATM we already see in Chartres.
4:50:32 PM - La Clusaz
Direction La Cluzas une station de ski à 1h d’Annecy. De l’autre côté, ce trouve un golf, l’un des plus hauts de France je pense... - After we go to La Clusaz, a little town where you can do some ski in Winters. Near the site where the picture was taken there is a golf practice, I think the higher of France.
4:58:51 PM - La Clusaz
Une vue typique en montagne, avec des chalets - A typical mountain view with chalets. La Cluzas is a really cute place.
5:57:10 PM - La Clusaz
Voilà ce que donne mon appareil photo (qui commence a se faire vieux) quand il se met à mal fonctionner, on obtient des effets assez effrayant - This is what look a pics when my camera go crazy (this is an old camera !!). It take a scary look !! For information, this is a picture of my cousin.
7:25:41 PM - Sancoins
Retour à la maison après quelque jours de vacance. Sur la route nous avons traverser pas mal de ville marrantes, notamment Sancoins, du côté de Bourges - Back to home after some holidays. On the road, we crossed some funny town, like Sancoins which means Whitout Corner...
There is no bonus pics, because I've not receive the theme a time (no web where I was).
G. 12 of 12er
4 commentaires:
Wooooooohoooooooooooooooooo......Mini ola in celebration of you!!!!!!!!!! and i thought you had forgot again !!!!!!!!! this is a cool 12 of 12 BTW !!! (and i also saw you on the list on Chad's blog!!) this is so great!!! it only took me over a year to get you do it!!!!
Don't forget next month ^^
Je suis hyper super méga trop contente !!!hihihi
Au fait...je voulais savoir....ca fait quel effet de faire enfin partie de la communauté du 12 of 12 ??
Nice photos, it looks a lovely place! Very pretty.
Helen, 12 of 12er ("Dogeared" Blog)
très belles photos ! je ne connaissais pas Annecy, c'est magnifique.
Enregistrer un commentaire